Això sí, van canviar-ne el tíol i va passar a ser “Il ribelle di Castiglia”. El nou argument, segons un document oficial del Servei de Cinematografia del govern italià, situava l’acció a Castella del 1600 i els enfrontaments dels nyerros i cadells també en aquella regió. El nostre Serrallonga passava a ser Don Giovanni di Serrallonga.
La popular revista italiana “Novelle film”, editada a Milà, publicava en el seu número 188, el 28 de juliol de 1951, un article i una portada dedicada a la nostra pel·lícula.
En la portada, a tot color, hi apareix una gran fotografia dels actors protagonistes, Amedeo Nazzari i Maruja Asquerino.
A l’interior, tres pàgines explicant de principi a fi l’argument de la pel·lícula i il·lustrades amb diferents fotografies de la mateixa.
L’argument, al final, és el de la pel·lícula original. L’enfrontament de Serrallonga amb els Torrelles. I els escenaris no tenen res a veure amb Castella, doncs continuen essent Barcelona i els Pirineus (en comptes de les Guilleries).
Un luxe de revista per a conèixer la trama i els protagonistes de la pel·lícula dedicada a Don Giovanni de Serrallonga.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada