L’any 1865 la Imprenta Llorens de
Barcelona publicava “Historia de la vida y hechos de D. Juan de Serrallonga”. Es
pot considerar literatura de canya i cordill, però en aquesta ocasió es
tractava d’un llibret més elaborat, de 26 pàgines i amb cobertes senzilles
L’edició, d’autoria anònima, recollia
l’argument escrit per Víctor Balaguer, en feia un resum en prosa i l’il·lustrava
amb diferents gravats romàntics. Del llibret se’n van fer diferents edicions.
L’èxit del personatge d’en Serrallonga
i de la literatura que es mantenia al llarg dels anys, va fer que l’any 1905 la
“Impremta i Llibreria de Viñals Hermanos” de Manresa edités un nou llibret amb
una nova versió resumida d’aquella primigènia d’Impremta Llorens.
El títol era el mateix, “Historia
de la vida y hechos de D. Juan de Serrallonga”. El llibret d’edició molt simple
(petit format, grapa, tapes rústiques i
un dibuix a portada, a dues tintes, que
reprodueix un dels gravats originals de les primeres edicions).
L’edició és tan senzilla que fins
i tot conté un error d’enquadernació. El llibret té cinquanta pàgines, però les
deu últimes corresponen a una altra obra de la col·lecció.
La col·lecció portava per nom “Biblioteca
Recreativa” i constava de vint-i-quatre llibrets amb literatura dispar: des del
Juan Tenorio a La Dama de las Camelias, passant per Diego Corrientes i altres
obres de la literatura mundial. Tots d’edició senzilla i econòmica, per
posar-los a l’abast del públic més
modest.
El text d’aquesta edició de 1910
és una versió arreglada per J. Bohigas de Argullol.
Joaquim Bohigas de Argullol
apareix com a “advocat”. Era llicenciat en Dret Civil i Canònic i en Filosofia
i Lletres. Com a escriptor va arribar a publicar deu obres pròpies i com a adaptador va
ver un ingent treball per a la impremta dels Germans Viñals de Manresa, amb
adaptacions populars com aquest Don Joan de Serrallonga fins a la del Don Quixot
de la Manxa.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada