divendres, 17 de gener de 2014

REEDICIONS DE L'OBRA DE VÍCTOR BALAGUER DURANT EL SEGLE XX






Les novel·les de Víctor Balaguer “Don Joan de Serrallonga” i “La bandera de la muerte” (aquesta darrera escrita a quatre mans amb Antoni Altadill), van tenir diferents edicions al llarg del segle passat.

Algunes d’elles foren en format “novel·la popular”, edicions senzilles i econòmiques de les quals parlaré en properes entrades del bloc dedicades a aquest tipus de literatura, i d’altres en format de novel·la de més qualitat. Aquestes darreres són les que cito en aquesta entrada del bloc.

L’any 1948 es va estrenar amb èxit la pel·lícula “Don Juan de Serrallonga” de Ricardo Baños. Això va provocar una revitalització del personatge i Editorial Tesoro, amb domicili a Madrid, va reeditar els dos volums de l’obra de Balaguer.

En castellà el “Don Juan de Serrallonga” publicat l’any 1975 per Editorial Tebas, dins la col·lecció “La novela histórica española”, seria la darrera reedició de l'obra de Balaguer en el segler XX.

Per la seva part, Edicions Curial va publicar l’any 1988, dins la col·lecció “Biblioteca Popular Curial” la versió en català traduïda per Valeri Serra i Boldú el 1868 del “Don Joan de Serrallonga”.

L’edició de Curial és la darrera edició de les novel·les de Balaguer fetes en el segle passat, una centúria en la qual es va mantenir l’interès pel personatge literari del bandoler com anirem veient en les entrades del bloc que segueixen.

"La bandera de la muerte" també va tenir una reedició l'any 1949 a càrrec de l'Editorial Tesoro i dins la col·lecció "Siglo XX". Es tracta d'una doble edició, una en tapes dures i una en cartoné més econòmica. D'aquesta edició en destaco la portada, amb una guapa i estilitzada Joana Torrelles portant la bandera negra amb la calavera.