divendres, 27 de juny de 2014

COMO DON JUAN DE SERRALLONGA, BIBLIOTECA FILMS



Un episodi d'assalt a un carruatge protagonitzat pel bandoler
anglès Claude Duval, en una pintura de William Powell Frith, any 1860.



A principis del segle XX van tenir èxit diferents propostes editorials consistents en novel·les que adaptaven els arguments i els guions de pel·lícules. Es tractava de novel·la popular, en senzill format de butxaca i de baix cost que permetien als compradors poder “llegir” les pel·lícules del moment.

L’investigador Emeterio Díaz va publicar un article amb un catàleg molt extens d’aquest subgènere literari, comptabilitzant fins a vuitanta-cinc (!) col·leccions d’aquest tipus editades entre els anys 1916 i 1959, la qual cosa demostra l’acceptació i enorme popularitat que van tenir.

Entre les empreses editores hi havia la barcelonina  Editorial Alas, propietat de Ramon Sala i Verdaguer, que va editar la col·lecció “Biblioteca Films”. En aquesta col·lecció va arribar a editar 642 volums, d’aparició desenal i posteriorment setmanal entre els anys 1924 i 1936.

I és en aquesta col·lecció on trobem un curiós volum que porta per títol “Como Don Juan de Serrallonga”.

Amb tot, però, la novel·la no s’argumenta en el nostre bandoler, sinó que aprofita la popularitat d’en Serrallonga per a posar títol a un argument basat en una pel·lícula anglesa.

L’entradeta de la novel·la ens explica:

“¿Qué nación no ha tenido su bandido generoso y caballeresco, cuya historia no haya pasado a la posteridad). Célebre se hizo en el mundo el nombre de don Juan de Serrallonga, romántico bandido catalán, alma grande y magnànima, protector de los pobres y desvalidos, castigador de los magnates orgullosos, víctima inocente de vil traición: sus manos no se tiñieron jamás en sangre inocente y ningún hecho punible ennegrece su vida de héroe legendario. Su recia figura, heroica y romàntica, parece revivir en la persona de Claudio Duval, el protagonista de esta historia novelesca de capa y espada, en la época caballeresca de la poderosa Albión”.

Com es pot veure, la presentació d’en Serrallonga remet directament – i de quina manera!- a la imatge del bandoler noble que s’havia popularitzat amb la literatura.

I és que l’argument de “Como Don Juan de Serrallonga. Novela de castos amores y viles traiciones” es basa en el guió de la pel·lícula  anglesa “Claude Duval”. Aquest film mut de l’any 1924, dirigit per George A. Cooper i protagonitzat els actors Nigel Barrie i Fay Compton, es basa en la història d’un bandoler anglès molt popular en el segle XVII.

Claude Duval -o Du Vall- (Normandia, França, 1643  - Anglaterra,  1670) va ser, com el també llegendari Dick Turpin, un bandoler fora de la llei que va fer de les seves per l’Anglaterra de l’època. Es deia d’ell que mai va tenir delictes de sang i que era un famós per la seva cortesia amb les dames. El juny de 1670 va ser jutjat per sis robatoris provats i executat.