dimarts, 18 d’abril de 2017

DON JOAN DE SERRALLONGA, A "LO TEATRO REGIONAL" (1897)



Víctor Balaguer es va veure impulsat, gràcies a l'èxit de les obres de teatre i les novel·les , gràcies a les recomanacions del seu editor i mecenes Salvador Manero i gràcies a la voluntat de recuperar i mantenir la llengua catalana que movia la Renaixença, a escriure en català  el seu drama teatral sobre el bandoler.

Partint del pròleg "Los hereus de la forca" que havia escrit i publicat el 1862 va afegir quatre actes més fins a traduir la seva primigènia peça teatral escrita en llengua castellana.

L'editor Salvador Manero va fer-ne una primera edició l'any 1868.  L'any 1897 en faria una nova edició dins la col·lecció anomenada "Lo teatro regional" a la qual en seguirien d'altres fins entrat el segle XX.